3
votes
2answers
97 views

What is the extent of programming language localization dialects?

Apple's scripting language AppleScript was designed with localization in mind; allowing the language to be represented in multiple dialects resembling languages from around the world. In this way, ...
1
vote
1answer
34 views

Tracking translations in localized software

I created and maintain an open source Android app. Recently someone offered to translate my app into several other languages. At the same time, development continues on the app which can sometimes add ...
0
votes
2answers
35 views

Order of parameters in localization code

In localization code (like T('English phrase with %s and %s parameters', param1, param2) the order of parameters in different languages is different. How to handle this? Our localization engine seems ...
0
votes
0answers
25 views

Interacting with multiple localized webservices

I'm having trouble managing multiple web services that each have a slightly different list of supported languages For example, say we support English, Chinese, and French in our web service using the ...
4
votes
1answer
747 views

Scenarios for differences between UICulture and Culture

In .NET there are two "culture" values, UICulture and Culture. The first one is for localized texts on the UI, while the latter sets the culture for date and number formats. I can't come up with any ...
0
votes
4answers
166 views

International two-part date formats

Do people outside of the USA use two-part date abbreviations for the current year? For instance, representing the last day of May, you might see someone enter 5/31 into a date field. Do international ...
4
votes
1answer
612 views

How should I architect multi-language support for a group of applications?

I have about 8 web applications (all of them ASP.NET based), and I want to implement multiple language support for all of them and have an architecture that I can leverage on new web applications down ...
1
vote
5answers
219 views

If someone was making software, able to display content in any written language, what would they have to consider? [duplicate]

I know you'd have to use Unicode. And that Japanese is read vertically and reverse of English. What are some of the things one would have to take into consideration?
27
votes
12answers
2k views

isn't number localization just unnecessary?

I've just read this page http://weblogs.asp.net/scottgu/archive/2010/06/10/jquery-globalization-plugin-from-microsoft.aspx One of the things they did was to convert the arabic date to the arabic ...
104
votes
12answers
9k views

Effective Strategies for Localization in .NET

I am developing the UI for a .NET MVC application that will require international localization of all content in the near future. I am very familiar with .NET in general but have never had a project ...